На стихи Кабира

Исполнитель: Абида Парвин (Abida Parween)

К сожалению, нам не удалось узнать, о чем эта песня, в Youtube нет ни ее названия, ни слов. Она поется на языке Синдхи, одним из множества языков, на котором говорят в Пакистане и центральной Индии.

Вероятно, эта песня написана на стихи Кабира, а начинается она словами "Я как рыба, соединена с моим возлюбленным, но у него нет времени освободить меня или достать из воды".

Сложно понять, любовная ли эта лирика или же духовная - впрочем, в Исламе они часто переплетаются и каждый понимает песни в меру своего осознания.
 

Если видео не отображается, то просто перезагрузите эту страницу

Смотри также:
  • Книга твоего сердца - Мусульманская композиция на стихи суфия Булле Шаха.
  • Абида Парвин - Известная пакистанская исполнительница каввали - суфийских и народных религиозных композиций.


См. также:
- Книга твоего сердца;
- На стихи Кабира;
- Абида Парвин


Стили:
   - Раги
   - Каввали
   - Баджаны
   - Мантры



(c) Indianmusic.ru, 2009